Despite the fact that a revised stability pact - or more lenient application of it - are being mooted in certain quarters, the Committee on Economic and Monetary Affairs considers it is vital that it be adhered to rigidly and is therefore highly critical of the cowardly manner in which deviations in Germany and Portugal were dealt with.
|
Encara que des d’uns certs sectors es proposa la revisió, o una aplicació més flexible, del pacte d’estabilitat, la Comissió d’Assumptes Econòmics i Monetaris considera absolutament necessària la seva més recta observació i, per això, critica el poc decidit tractament de les desviacions registrades en la seva aplicació a Alemanya i a Portugal.
|
Font: Europarl
|
We are dismayed that you choose to respond to our request for crucially important information in a dismissive and unscientific manner.
|
Estem consternats pel fet que hagi decidit respondre a la nostra sol·licitud d’informació crucial d’una manera despectiva i poc científica.
|
Font: MaCoCu
|
The third largest social network in the world (500 million users) barely takes the users that you decided to follow into account.
|
La tercera xarxa social més gran del món (cinc-cents milions d’usuaris) té molt poc en compte qui has decidit seguir.
|
Font: MaCoCu
|
I have not decided yet.
|
No ho he decidit encara.
|
Font: Covost2
|
I will tell her what we decided.
|
Li diré què hem decidit.
|
Font: Covost2
|
Quite recently, I’d say, you’re very determined about it.
|
Des de fa poc, jo diria que estàs molt decidit.
|
Font: OpenSubtitiles
|
Now God has decided to use other methods.
|
Ara Déu ha decidit utilitzar altres mètodes.
|
Font: Covost2
|
Sophie has decided to move on to pastures new.
|
Sophie ha decidit anar a pastures noves.
|
Font: Covost2
|
Harry, however, had made up his mind for good and all.
|
De tota manera, Harry s’havia decidit completament.
|
Font: Covost2
|
But he had decided, and it was irrevocable.
|
Però ho havia decidit, i era irrevocable.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|